September 30th, 2016

ИСПОВЕДЬ СОВРЕМЕННОГО ВРАЧА. Врачи платной медицины не мошенники, они - убийцы

Оригинал взят у cycyron в ИСПОВЕДЬ СОВРЕМЕННОГО ВРАЧА. Врачи платной медицины не мошенники, они - убийцы
Оригинал взят у vas2010 в ИСПОВЕДЬ СОВРЕМЕННОГО ВРАЧА. Врачи платной медицины не мошенники, они - убийцы
Оригинал взят у marena99 в ИСПОВЕДЬ СОВРЕМЕННОГО ВРАЧА. Врачи платной медицины не мошенники, они - убийцы

Часть 1

В филиале, в котором я работаю, с продажами всё очень строго.

Не выполнил план в первый раз - штраф и минимальный оклад.

Не выполнил второй раз - уволен .

В любых платных медицинских учреждениях есть план, средний чек по пациенту. Если врач с этим чеком не справляется и не выполняет месячный план, то ему делают выговор, штрафуют, или даже вообще увольняют, если это повторяются несколько раз.



Финансовый план выполнять надо! Каждый медицинский центр рассчитывает эту сумму специально, сколько в среднем за месяц по выручке должно выходить на врача. Для мотивации, чтобы не пистоны вставлять врачам и рассказывать каждый день как важно приносить прибыль филиалу и окупать свои сумасшедшие расходы, делают им минимальный оклад и хорошую процентную ставку с каждого пациента, то есть с тех услуг, которые врач впаривает.


Collapse )



Ай, да Лукашенко! Ай, да белорусские союзники

Оригинал взят у vg_saveliev в Ай, да Лукашенко! Ай, да белорусские союзники
Лукашенко.png

Помните его недавнее заявление про нестерпимое и несправедливое давление со стороны России?

- Понятно, когда мы поставляем качественный товар по приемлемым ценам в РФ, мы бьем по карманам олигархам от сельского хозяйства в России. Они давят на правительство, а правительство дает команду «фас» разного рода чиновникам от Россельхознадзора и так далее... Уже надоело, уже через край. Дальше так продолжаться не может.
http://vg-saveliev.livejournal.com/1432472.html

Так вот, насчет качественного товара.
Наверное, он действительно качественный.
Потому что не белорусский, а европейский.

Беларусь не производит столько, сколько поставляет.
То есть занимается контрабандой.
Collapse )

Русский язык проявляет хорошую конкурентоспособность,- Какая всё таки зараза эта москальска мова!

Оригинал взят у swg54 в Какая всё таки зараза эта москальска мова!
Оригинал взят у bulochnikov в Какая всё таки зараза эта москальска мова!

Норвежские учителя бьют тревогу.

Либеральная миграционная политика норвежских властей привела к тому, что школы в Норвегии стали интернациональными. Однако, несмотря на всю европейскую толерантность, обучение пока ведётся не на арабском, не на урду и даже не на английском, а всё ещё на норвежском, и то, что половина учеников не понимает, что говорит учитель, мало кого волнует – дети кучкуются по национальному признаку, и пока черноволосые детишки играют в дальнем углу в свои игрушки или молятся там своему аллаху, белобрысые внимательно слушают учителя.


Всех такое положение устраивало до тех пор, пока во многих норвежских школах не стали появляться русскоязычные дети. Будучи расово европейцами, они, естественно, больше тяготеют к норвежским сверстникам, чем к арабским. Однако далеко не все они к моменту поступления в школу знают норвежский язык. Впрочем, и норвежские дети к своим шести годам не так уж хорошо владеют родным языком, поскольку говорить начинают позже русских – до четырёх лет они ходят в памперсах с соской во рту.


И вот когда встаёт вопрос, на каком языке им общаться, дети безошибочно выбирают именно русский, и уже через неделю пребывания в классе русского первоклассника учителей перестают понимать не только арабчата, но и коренные норвежата, а на задаваемые им вопросы начинают отвечать по-русски, искренне недоумевая, почему их не понимают учителя.


Конечно, родителей русских детей вызывают в школу, отчитывают их за поведение ребёнка, но и сами родители, сказав пару слов по-норвежски, переходят на английский – его в Норвегии знает почти каждый. Ещё большую тревогу вызывает ситуация в детских садах – там, где норвежские дети и произносят свои первые слова. Если в детсадовской группе окажется хоть один русский ребёнок, по-русски будет говорить вся группа.


Феномен перенимания детьми русского языка отмечен не только в школах и детсадах Норвегии, но и в Германии, Бельгии, Канаде и, естественно, в Израиле. Причём в Канаде в районах смешанного проживания квебекцев и англо-канадцев русский в детских коллективах становится зачастую языком межнационального общения чилдренят и гарсонят.