http://svoim.info/201205/?05_5_3
Нерусские достали по всем статьям! Надоело!
Опыт борьбы с экстремизмом наработан уже очень большой, однако наработан он нерусскими людьми. В первую очередь теми нерусскими, которые сидят в Охотном ряду и голосуют за законы. В результате русскому понять, что в законе написано, становится невозможно. Давайте возьмем пункт 1 статьи 1 закона «О противодействии экстремистской деятельности». В этом пункте такая мысль изложена буквами русского алфавита: «1) экстремистская деятельность (экстремизм): ... пропаганда и публичное демонстрирование нацистской атрибутики или символики либо атрибутики или символики, сходных с нацистской атрибутикой или символикой до степени смешения...».
«Сходных с нацистской атрибутикой или символикой» - это понятно. Это значит похожих на свастику, как, к примеру, атрибутика и символика итальянских фашистов как две капли воды похожа на эмблемы некоторых подразделений российской полиции. А что значит «до степени смешения»? Смешения кого? Ведь люди-то разные: одни будут смеяться, другие не будут. И потом, какой смех должно вызывать сходство со свастикой? Как смех от щекотки? Или как от Петросяна? И у кого? Только у прокурора с судьей или еще у кого-то?
Вот так нерусские примут закон, а ты, русский, потом ломай голову, что они хотели? Положение спасает то, что президент Медведев укомплектовал суды тоже нерусскими, которые хорошо понимают нерусский язык. Правда, с русским, соответственно, у них проблемы.
К примеру, в помянутом законе есть фразы, написанные и по-русски. Возьмём такую: «экстремистские материалы - предназначенные для обнародования документы либо информация на иных носителях». Русские понимают это так, как написано: экстремистские материалы - слова, то ли написанные на бумаге или в компьютере (на сайте), то ли сказанные на аудио- или видеоносителях. Но это слова! А вот нерусскому такое не понять! И нерусские признают экстремистскими и заносят в список экстремистских материалов Минюста следующие «произведения»:
«937. Изображение бритоголового мужчины в очках, куртке, на левом рукаве которой имеется изображение кельтского креста, держащего на левом плече бейсбольную биту, с надписью «SKINHEADS». Будущее принадлежит нам! ... Бойся нас! (решение Красноармейского районного суда города Волгограда от 02.11.2010).
Юрий Мухин.
Начнем с вопроса, может ли русский путать понятия «изображение» и «информация»? Может ли считать информацией изображение? Ведь только для нерусского, не понимающего ни что такое изображение, ни что такое информация, это может быть одним и тем же. А у русского в русском языке достаточно слов, чтобы описать какой угодно предмет и какое угодно понятие.
Ну а если вдуматься в смысл этих судебных решений? Может ли русский запретить изображение черных ботинок, являющихся предметом униформы в армии и МВД (лот N 938)? И что - всем снять светлые брюки? Ну какой русский сочтет изображение царя экстремистской информацией?